Tuesday, May 12, 2009

Arrivée à Lima

Nous sommes arrivées à Lima hier soir vers 21h après plusieurs heures d'avion. Ce qui m'a marqué le plus de Lima, c'est à quel point la ville est similaire aux villes mexicaines que j'ai visitées auparavant. En fait, beaucoup de traditions se ressemblent énormément. La conduite automobile est extrêmement différente de la nôtre, et c'est à se demander comment c'est possible qu'il n'y ait pas plus d'accidents. Il y a souvent aucun «stop», et les automobiles traversent les intersections lorsqu'il n'y a à peu près plus de voiture qui passent, ou bien elles s'imposent pour que les autres arrêtent. Les piétons ne sont pas plus prudents, surtout lorsqu'ils traversent tranquillement des autoroutes sans trop se préoccuper des voitures. Il y a aussi des vendeurs dans la rue (les ambulantes) qui se promènent de voiture à voiture pour vendre des magasines, des coussins, des liqueurs, etc. Plusieurs mets mexicains se retrouvent également ici, entres autres le cebiche, les tortillas, les frijoles (des légumineuses que l'on retrouve dans presque tout), etc.
Les péruviens que l'on a recontrés jusqu'à maintenant sont très accueillants. Mes premières conversations en espagnol ont été moins difficiles que je pensais et surprennament, après un an sans le pratiquer, j'arrive à m'exprimer assez aisément. Un des aspects de la culture péruvienne qui nous a moins plu, c'est que, tout comme au Mexique, les hommes dans la rue sont très crus dans leurs commentaires et leurs gestes envers nous. Par contre, c'est un peu paradoxal puisque lorsqu'on rencontre des hommes péruviens personnellement, comme au restaurant ou dans un taxi, ils sont très polis et agréables.
Demain, nous partons vers la ville de Pisco pour visiter le Parc national de Paracas et des îles accessibles en bateau où nous pourrons découvrir une partie de la faune péruvienne (des manchots, des pélicans, etc.) Ce sera le début d'un trajet en autobus jusqu'à la ville de Cuzco, avec plusieurs arrêts pour avoir un bref aperçu des principales merveilles du sud du pays. Nous arriverons à Lagunas dans environ deux semaines et c'est à ce moment que nous débuterons notre stage.
À bientôt,
Angélique

6 comments:

  1. Gracias, Angélique por este descripcion de vuestro viaje! Que le pasas bien!

    ReplyDelete
  2. BONJOUR ANGELIQUE,
    J'ESPERE QUE TU AS REUSSI A REGLER LA PETITE INVERSION DE L'AEROPORT.
    SI TU Y PENSES, RAPPORTE NOUS QUELQUES BILLETS DE BANQUE ET PIECE DE MONNAIES POUR NOTRE
    COLLECTION, JE N'AI AUCUN SOL ET C'EST LE SEUL PAYS D'AERIQUE DU SUD QUI MANQUE A MA COLLECTION.
    BONNE VISITE ET RAPPORTE BEAUCOUP DE PHOTO
    PAPA

    ReplyDelete
  3. Angie!! happy to hear you're doing well! you're gonna have to show me how well you speak spanish i'm curious! :)

    enjoy hon, can't wait to see you!

    fia

    ReplyDelete
  4. Tienen una visita súper ... gracias por dejarnos paseo junto con usted en su aventura ... ser seguros...

    Tu madre que te quiere....

    (Comment est mon espagnol? hahaha)

    ReplyDelete
  5. Bonjour à vous deux, contente de constater que vous etes bel et bien rendues. Moi en fait je travail pas mal...plus que je pensais pour une fille qui ne s'était pas trouvée de job pour l'été. Je compte sur samedi matin pour terminer mes bagages et passer le reste de la fin de semaine à montréal. Donc à bientôt!
    Evelyne

    ReplyDelete
  6. Salut Angélique. Nous allons essayez de suivre ton voyage. Bonne chance et fais attention à toi.
    Oncle Pierre et Tante Suzanne

    ReplyDelete